COMUNIDAD
La "barrera del idioma" pone en riesgo a trabajadores hispanos
   

19 de julio de 2005

Florida, EEUU - Los hispanos están más expuestos a sufrir accidentes laborales y la "barrera" del idioma constituye uno de los mayores obstáculos que muchos tienen que superar para mantenerse a salvo, según coinciden los expertos.


De acuerdo con datos del Departamento de Trabajo, hay 17 millones y medio de trabajadores hispanos en Estados Unidos y son el grupo étnico con mayor riesgo de sufrir accidentes laborales.

Es en los sectores de la construcción y el campo, donde es cada vez más común la presencia de trabajadores hispanos, en los que se registran la mayor cantidad de accidentes fatales.

Para César Santoy, Director Ejecutivo de Hispanic American Construction Industry Association (HACIA, por sus siglas en inglés), "la barrera del idioma" es una de las principales causas de accidentes laborales en la industria de la construcción.

Según datos de la Oficina de Estadísticas de la Secretaría de Trabajo, entre 1992 y 1999 fallecieron 1.538 trabajadores hispanos en accidentes en el trabajo, la mayoría de ellos en el sector de la construcción.

Ante estas alarmantes cifras, algunas empresas intentan acortar esta brecha "idiomática" que separa a los obreros hispanos de sus patronos anglosajones.

En Orlando, el Centro Global de Lenguajes del Valencia Community College impulsa una iniciativa que consiste en enseñar inglés a los obreros latinos de la construcción y español a sus supervisores para lograr una mejor comunicación y prevenir así los accidentes.

Lo que surgió como un proyecto piloto en Orlando se ha convertido en una exitosa experiencia que ya buscan repetir otras universidades de varias ciudades de Estados Unidos, según su creadora, Jennifer Robertson.

Las autoridades de la Oficina de Salud y Seguridad Laboral (OSHA) también aseguran estar llevando a cabo esfuerzos para aminorar la brecha.

Para Al Belsky, portavoz de OSHA, parte de ese esfuerzo radica en establecer alianzas con organizaciones comunitarias para lograr que la información llegue hasta los trabajadores.

Además publican folletos en español con información general sobre prevención de accidentes y adonde recurrir en caso de haber sufrido uno, explicó Belsky.

Y si la barrera del idioma es uno de los mayores obstáculos que muchos hispanos deben superar, definitivamente no es el único.


El hecho de que muchos hispanos que trabajan en la construcción y el campo son indocumentados representa una desventaja a la hora de reclamar mejores medidas de seguridad, que se convierte en un serio inconveniente en la prevención de accidentes.

Por otra parte, Belsky expresó su preocupación por las consecuencias que podría tener en su labor de prevención una reciente redada en Carolina del Norte, donde fueron arrestados más de 40 trabajadores de la construcción mientras acudían a un supuesto taller de OSHA, que resultó ser un operativo de agentes migratorios.

"Nos preocupa que este tipo de acciones, en las que OSHA no tiene nada que ver, dificulte los esfuerzos que llevamos a cabo con la comunidad hispana", destacó.
"Los inspectores de OSHA no preguntan sobre el estatus migratorio de ningún trabajador", agregó.

OSHA tiene un teléfono gratuito en español (1-800-321-OSHA) al que se puede llamar para obtener más información acerca de los programas de prevención o informar acerca de accidentes laborales.

Asimismo a través de su página en internet en español (www.osha.gov/as/opa/spanish/index.html) se puede obtener información para la prevención de accidentes. EFE