Políticos españoles apadrinan palabras en "peligro de extinción"

 
09 de abril de 2007

Madrid - Andancio, avatares, urdimbre, bisoñé, remiendo o coloniales, son algunas de las palabras que han propuesto algunos destacados políticos españoles para salvarlas del "peligro de extinción" en que se encuentran, dentro de la iniciativa "Apadrina una palabra" organizada por la Escuela de Escritores.


Con el fin de llamar la atención sobre el empobrecimiento del idioma, la Escuela de Escritores ha propuesto a internautas, escritores, políticos, periodistas y a todo el mundo relacionado con la cultura que salven una palabra que les parezca en desuso, en castellano y en catalán, en el portal www.escueladeescritores.com, donde pueden hacer sus sugerencias hasta el sábado 21 de abril.

Dos días más tarde, el 23 de abril, Día Internacional del Libro, se mostrará el resultado de la iniciativa, cuyos organizadores, en los diez días que lleva en marcha, ya han recogido más de 4.000 términos, procedentes de 42 países, según la Escuela de Escritores.

Así, el presidente del Gobierno español, José Luis Rodríguez Zapatero, ha elegido la palabra "andancio", un término que se emplea en su tierra natal, León (noroeste de España), y que designa una "enfermedad epidémica leve".

Andancio, según explica Zapatero "fue recogida en el Diccionario de la RAE en 1925".

Su significado no ha variado, pero entonces, señala Zapatero "se especificaba que este uso se ceñía a León, Cuba y Salamanca".

El presidente del Gobierno ha decidido apadrinar esta palabra en desuso porque "es una palabra leonesa" y recuerda que aparece en novelas como "Volvoreta", de Wenceslao Fernández Flórez, o "Retratos de ambigú", de Juan Pedro Aparicio.

Por su parte, el líder de la oposición española, Mariano Rajoy (presidente del conservador Partido Popular), ha apadrinado "avatares" (fase, cambio o vicisitud), porque, en su opinión, "está cayendo en desuso", y le gusta "su sonoridad".

El presidente del Congreso de los Diputados (Cámara Baja del Parlamento español), Manuel Marín, ha aportado la palabra urdimbre, ya que "fonéticamente es muy hermosa" y porque "da sensación de durabilidad, de resistencia: una urdimbre bien hecha dura mucho", dice.

José Blanco, secretario de Organización del gobernante partido socialista, ha elegido "bisoñé" alegando que "es puro pasado" y también porque "es un homenaje a las apariencias, siempre tan presentes", explica.

"Además -precisa- es una palabra dueña de una muy española ñ, el símbolo de un idioma cargado de futuro que se asoma desde una palabra encarcelada en el pasado".

El portavoz del Partido Popular en el Congreso, Eduardo Zaplana, ha escogido "anteojo", por "su significado preciso", que le divierte "mucho más que gafas".

Mientras, el portavoz socialista, Diego López Garrido, salva "mendrugo", que considera "un insulto de baja intensidad".

El coordinador general de Izquierda Unida (grupo de orientación comunista), Gaspar Llamazares, propone "coloniales", cuyo singular, "colonial", es sinónimo de ultramarino, porque le hace sentir nostalgia de sus seres queridos.

"En teoría, comenzaron viniendo de América para acabar siendo la imprescindible tienda del barrio", aclara.

Josep Antonio Durán i Lleida, portavoz del partido catalán Convergencia i Unio, se ha sumado a esta iniciativa con dos palabras, una en castellano, "remiendo", y otra en catalán, "fossar" (sinónimo de cementerio).

Estas palabras apadrinadas por los políticos se suman a las 3.780 aportadas por los internautas y padrinos de honor, como la ministra de Cultura, Carmen Calvo, que elige "pundonor", o por los escritores Enrique Vila-Matas, Juan Marsé, Mercedes Abad, Alex Grijelmo, Cristina Peri Rossi o Lorenzo Silva, entre otros, y cuyos términos pueden verse en www.escueladeescritores.com/apadrina-una-palabra. EFE

 
Enviar
Imprimir
Comentar


 

 
Todos los derechos reservados PROCESO.HN ® Copyright 2005