21
de febrero de 2006
Tegucigalpa
- El "Diccionario Panhispánico de Dudas"
será presentado en Honduras el próximo jueves,
informó hoy la embajada de España en Tegucigalpa.
El
lanzamiento de la obra se celebrará en la Universidad
Pedagógica "Francisco Morazán", en
Tegucigalpa, con la participación de autoridades de
ese centro de estudios, de la Academia Hondureña de
la Lengua y el Grupo Santillana, entre otros invitados. |
|
|
El
"Diccionario Panhispánico de Dudas" es el fruto
del trabajo llevado a cabo durante los últimos cinco años
por los componentes de las 22 academias de la lengua (19 latinoamericanas,
la española, la norteamericana y la filipina), indicó
un portavoz de la legación diplomática española
en la capital hondureña.
Añadió
que la actual edición está impresa por la Editorial
Santillana con el patrocinio de Telefónica de España,
y pretende dar salida a muchos de los problemas que se plantean
en el uso diario del español, ya que se trata de un idioma
que habla una comunidad compuesta por 400 millones de personas de
gran diversidad cultural.
Con
el nuevo diccionario, que a nivel internacional fue presentado oficialmente
en el III Congreso Internacional de la Lengua, el 11 de noviembre
de 2004 en Argentina, se busca orientar a los usuarios, ayudar y
fortalecer el idioma, identificando las formas vulgares o incorrectas
de la lengua.
Además,
presta atención a los neologismos con especial dedicación
a los extranjerismos y anglicismos, y normaliza los aspectos gráficos
de la lengua en los que se han hecho modificaciones.
La
obra está constituida por artículos sobre cuestiones
como el leísmo, acentuación, uso de puntuación,
mayúsculas y concordancias, palabras y expresiones concretas,
ortografía, acepciones y neologismos, y un conjunto de apéndices
con modelos de conjugación verbal, topónimos y abreviaturas,
indicó la embajada española. EFE
|