<!DOCTYPE HTML PUBLIC "-//W3C//DTD HTML 4.01 Transitional//EN">
<html>
<head>
<title>Untitled Document</title>
<meta http-equiv="Content-Type" content="text/html; charset=iso-8859-1">
</head>

<body>
<table width="465"  border="0" align="center" cellpadding="2" cellspacing="0">
  <tr> 
    <td valign="top"><strong></strong></td>
  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top"><div align="center"><strong><font color="#000099" size="5" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"> 
        Garc&iacute;a M&aacute;rquez celebra sus &quot;ciento cuarenta a&ntilde;os 
        de soledad&quot;</font></strong></div></td>
  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top">&nbsp;&nbsp;&nbsp;</td>
  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top"><table width="100%" border="0" cellpadding="2" cellspacing="0">
        <tr> 
          <td width="64%"> <div align="justify"> 
              <p align="justify"><font color="#990000" size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">02 
                de enero de 2006</font></p>
              <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif"><strong>M&eacute;xico</strong> 
                - El escritor colombiano Gabriel Garc&iacute;a M&aacute;rquez 
                celebrar&aacute; en 2007 el cuadrag&eacute;simo aniversario de 
                la publicaci&oacute;n de su obra cumbre, &quot;Cien a&ntilde;os 
                de soledad&quot; (1967), y el cuarto de siglo desde la recepci&oacute;n 
                del Premio Nobel de Literatura en 1982.</font></p>
              <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A 
                pesar de que huye de los actos multitudinarios, Garc&iacute;a 
                M&aacute;rquez no podr&aacute; evitar ser objeto este a&ntilde;o 
                de diversos homenajes p&uacute;blicos, como el que le ofrecer&aacute; 
                el IV Congreso Internacional de la Lengua Espa&ntilde;ola que 
                tendr&aacute; lugar en marzo en la ciudad colombiana de Cartagena 
                de Indias.</font></p>
            </div></td>
          <td width="36%"><table width="100%" border="0" cellspacing="2" cellpadding="0">
              <tr> 
                <td><p><img src="imagenes/01_gabo.jpg" width="220" height="283" border="0"></p></td>
              </tr>
              <tr> 
                <td><strong><font size="1" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Gabriel 
                  Garc&iacute;a M&aacute;rquez</font></strong></td>
              </tr>
            </table></td>
        </tr>
      </table></td>
  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top"><p align="justify"><br>
        <font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&quot;Esos 
        homenajes ser&aacute;n muy merecidos porque Garc&iacute;a M&aacute;rquez, 
        pr&oacute;ximo a cumplir 80 a&ntilde;os, ha hecho grandes aportes a las 
        letras del mundo y porque 'Cien a&ntilde;os de soledad' es una de las 
        obras maravillosas de la Lengua Espa&ntilde;ola&quot;, dijo hoy a Efe 
        la cr&iacute;tica literaria y profesora universitaria Leticia Sarmiento.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Como 
        ha contado el propio escritor en diversas ocasiones, en 1965 sinti&oacute; 
        en M&eacute;xico la inspiraci&oacute;n definitiva para escribir &quot;Cien 
        a&ntilde;os de Soledad&quot;, una de las obras m&aacute;s traducidas y 
        le&iacute;das en espa&ntilde;ol que relata la historia de la familia Buendia 
        a lo largo de varias generaciones en el pueblo ficticio de Macondo.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El 
        premio nobel de Literatura viajaba en autom&oacute;vil con su familia 
        desde Ciudad de M&eacute;xico a Acapulco, sobre el oc&eacute;ano Pac&iacute;fico, 
        cuando, a la altura de Cuervanaca, tuvo un percance y decidi&oacute; desistir 
        de la traves&iacute;a.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Una 
        de las m&uacute;ltiples conjeturas &quot;macondianas&quot; sobre el famoso 
        episodio indica que una res se le atraves&oacute; en el camino, le averi&oacute; 
        el veh&iacute;culo y le oblig&oacute; a regresar a casa, pero todas la 
        versiones, incluidas las contadas por &eacute;l, coinciden en que en ese 
        instante de enero de 1965 vislumbr&oacute; por fin las claves que andaba 
        buscando para escribir su primera gran novela.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">&quot;La 
        ten&iacute;a tan madura que hubiera podido dictarle all&iacute; mismo, 
        en la carretera de Cuernavaca, el primer cap&iacute;tulo, palabra por 
        palabra, a una mecan&oacute;grafa&quot;, dir&iacute;a Garc&iacute;a M&aacute;rquez 
        mucho despu&eacute;s, al evocar ese momento m&aacute;gico de iluminaci&oacute;n.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Su 
        colega del llamado &quot;boom latinoamericano&quot; y amigo de entonces, 
        el escritor peruano Mario Vargas Llosa, relat&oacute; m&aacute;s tarde 
        que &quot;Gabo&quot; se encerr&oacute; durante 18 meses en el estudio 
        de su casa de Ciudad de M&eacute;xico, &quot;provisto de grandes reservas 
        de papel y cigarrillos&quot;, para redactar &quot;Cien A&ntilde;os de 
        Soledad&quot;.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">El 
        escritor colombiano pidi&oacute; previamente a Mercedes Barcha, su mujer, 
        que no le molestara &quot;con ning&uacute;n motivo, sobre todo con menesteres 
        dom&eacute;sticos&quot;, seg&uacute;n Vargas Llosa.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La 
        presencia del escritor colombiano en M&eacute;xico en aquel momento de 
        inspiraci&oacute;n no fue circunstancial. Garc&iacute;a M&aacute;rquez 
        hab&iacute;a llegado al pa&iacute;s el 2 de julio de 1961 - casualmente 
        el mismo d&iacute;a en que se suicid&oacute; Ernest Hemingway- con la 
        pretensi&oacute;n de producir el cine que hab&iacute;a aprendido en Roma.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">En 
        la capital le esperaban algunos amigos de toda la vida, como el novelista, 
        poeta y ensayista colombiano &Aacute;lvaro Mutis, quien no s&oacute;lo 
        dio ayuda material a Garc&iacute;a M&aacute;rquez, sino que le introdujo 
        en la lectura de &quot;Pedro P&aacute;ramo&quot;, del mexicano Juan Rulfo, 
        en un hecho que el autor de &quot;Cien A&ntilde;os de Soledad&quot; consider&oacute; 
        crucial para pulir se t&eacute;cnica narrativa.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Al 
        igual que Mutis, el escritor mexicano Carlos Fuentes y el ya fallecido 
        novelista argentino Julio Cort&aacute;zar conocieron los textos originales 
        de la novela cumbre de &quot;Gabo&quot;, seg&uacute;n dijeron a Efe varios 
        estudiosos de la obra del escritor colombiano.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">Mutis, 
        Fuentes y Cort&aacute;zar tuvieron la impresi&oacute;n de que su amigo 
        y colega estaba elaborando una obra inmortal desde las primeras l&iacute;neas: 
        &quot;Muchos a&ntilde;os despu&eacute;s, frente al pelot&oacute;n de fusilamiento, 
        el coronel Aureliano Buend&iacute;a hab&iacute;a de recordar aquella tarde 
        remota en que su padre lo llev&oacute; a conocer el hielo&quot;.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">A 
        finales de 1966, la editorial argentina Sudamericana acept&oacute;, deslumbrada, 
        los textos mecanografiados de &quot;Cien A&ntilde;os de Soledad&quot; 
        y en 1967 public&oacute; la obra con un &eacute;xito descomunal.</font></p>
      <p align="justify"><font size="2" face="Verdana, Arial, Helvetica, sans-serif">La 
        novela vendi&oacute; 15.000 ejemplares en las primeras semanas s&oacute;lo 
        en la capital argentina; hasta la fecha se han vendido m&aacute;s de 30 
        millones y ha sido traducida a 35 idiomas. <strong>EFE</strong></font><br>
      </p></td>
  </tr>
  <tr> 
    <td valign="top">&nbsp;</td>
  </tr>
</table>
</body>
</html>
